Vitruvio en la Biblioteca de la Universidad de Sevilla

El nuevo documental del Fondo Antiguo y Archivo Histórico hace un recorrido por las ediciones más destacadas de la obra de Vitruvio que se conservan en la biblioteca universitaria.

Dentro de la colección histórica de la BUS tienen una fuerte presencia la arquitectura y la ingeniería. Palladio, Serlio, Vignola, Alberti, son algunos de los nombres representados en nuestro fondo histórico en ejemplares de tempranas ediciones. Y, por supuesto, Vitruvio Polión.

La extraordinaria importancia que alcanzó Vitruvio a partir del siglo XV se demuestra en las numerosas reediciones de su obra.  Los Diez libros de Arquitectura han sido uno de los hitos fundamentales de la teoría arquitectónica occidental, recurrente para los arquitectos del Renacimiento y de la Ilustración.

La Biblioteca universitaria de Sevilla alberga una decena de tratados de Vitruvio desde el siglo XVI hasta comienzos del XIX. En el documental se pueden contemplar algunas de las ediciones más destacas, comenzando por la de Caesare Caesariano (ejemplar BUS A Res. 66/1/01), primera traducción de la obra, impresa en Como (Italia), por Gotardo da Ponte, en 1521.

Di Lucio Vitruuio Pollione De architectura libri dece traducti de latino in vulgare affigurati per Caesare Caesariano]. Impressa nel … citate de Como : per … Gotardo da Ponte, 1521 XV. mensis Iulii. BUS A Res. 66/1/01. Enlace a la obra digitalizada: https://fama.us.es/permalink/34CBUA_US/3enc2g/alma991006043479704987.

También se podrá ver la primera traducción al alemán, publicada en 1543 en Estrasburgo por Georges Messerschmidt (BUS A Res. 13/4/04) y la primera traducción española, la realizada por Miguel de Urrea en 1582, edición impresa en Alcalá de Henares por Juan Gracián (BUS H F.A. Arte R.13.T.27).

M. Vitruuii De architectura libri decem, ad augustum caesarem accuratiss[ime] conscripti… Argentorati : In Officina Knoblochiana per Georgium Machaeropioeum, 1543. BUS A Res. 13/4/04. Enlace a la obra digitalizada: https://archive.org/details/ARes13404.

Para finalizar, se muestran dos ediciones madrileñas del siglo XVIII: la traducción de Castañeda de 1761 del “Compendio de los diez libros de arquitectura de Vitruvio” de Claude Perrault (BUS A 065/112) y la preciosa edición de 1787 de Ortiz y Sanz (BUS A 065/112).

Los diez libros de archîtectura de M. Vitruvio Polión traducidos… por Joseph Castañeda de 1761. BUS A 065/112.

La Biblioteca agradece la inestimable ayuda de Manuel Gámez Casado, profesor del Departamento de Historia del Arte de la Universidad de Sevilla, para la realización de este documental.

Este documental se suma a la colección de vídeos publicados bajo el título de “Tesoros bibliográficos en la BUS“, serie que persigue acercar al público interesado el conocimiento de obras singulares de la colección histórica de la Biblioteca de la Universidad de Sevilla.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *