(Español) L061

(Español) L061

Sorry, this entry is only available in European Spanish.

Description

  • Idno filename 20/03/0017
  • Type of inscription: Sepulcralis
  • Material Description: "Tablette de pierre, transporté de Briord au collége de Belley. Hauter et largeur, 0 m." 22 ALLMER.
  • Perdida

Location

  • Geolocation
  • Location with Modern Nomenclature Francia
  • Location with Old Nomenclature Gallia

Type of verse

  • Type of verse: Dactílico (hexámetro)
  • Verse/line correspondence: No
  • Prose/verse distinction: No

Epigraphic edition

⊂crux⊃ Hic requiscit bone

⁽me⁾morie Eunandus

amicus om⁽ne⁾vos (!) uma⁽ne⁾-

tas l⁽au⁾d⁽an⁾da ⁽ne⁾mis (!) mi-

5       randa vol⁽un⁾tas qui

vixit in pace ⁽an⁾. LX

obi. III Kl. Fibruarias (!)

d. VII

Translation

Aquí descansa Eunando, de buena memoria, amigo de todos. Muy loable su afabilidad, admirable su benevolencia. Vivió en paz sesenta años. Murió tres días antes de las calendas de febrero, en el séptimo día de la semana [sábado].

Bibliography

BRUANT 1821, 46 n. 25, qui in linguam Gallicam vertit (inde MOYRIA-MAILLA 1836, 79; LE BLANT, ICG 383, cum im. del. tab. 264; ALLMER, IAMAVienne IV 1951 cum im. del. [Atlas, tab. 45 bis 4, 320-81], qui in linguam Gallicam vertit); ex eis HIRSCHFELD, XIII 2481 (inde ENGSTRÖM 442; LOMMATZSCH, CLE 2208; DIEHL, ILCV 4824). Cf. PIRSON 1901, 281-282; FERNÁNDEZ MARTÍNEZ 1998-99, 349-350 n. 2208, qui in linguam Hispanicam vertit.

Comentary

Esta inscripción, considerada por Engström y por Lommatzsch como un carmen epigraphicum perteneciente al grupo de los commatica, creo que debe considerarse más bien como un texto en prosa dentro del cual se distingue (l. 3-5) un hexámetro:

                                           umanetas laudanda nemis, miranda uoluntas,

Presenta una falta prosódica: hūmănĭtas (la segunda sílaba se cuenta como breve en vez de como larga), a no ser que deba suponerse una pronunciación sincopada (pero encubierta por la ortografía) umantas. Se trata de una de las variantes de una fórmula laudatoria característica de la epigrafía cristiana de la región: cf. {L062} (= XIII 2484, ILCV 4827), 5-6: utiletas eurum laudanda nemis, miranda uolontas (hexámetro); {L058} (= XIII 2476, ILCV 1169), 4-6: umanetas en eo sates laudanda, amicus omnebus; {XXX} (= XII 2085, CLE 1383, ILCV 1810), 3: uteletas miranda uero, laudanda uoluntas (hexámetro: cf. Ov. Pont. 3, 4, 79: … tamen est laudanda uoluntas); {L063} (= XIII 2482, Engström 445, ILCV 4825), 2-4: amicus omnebos fe[d]us et humanatas sates lauda[n]da (“color dactylicus” según Engström).

Link to DB

Author

  • Author:R. Hernández Pérez
  • Last Update2023-03-31 16:11:42

You can download this