AL2
Referencia HEp 2003/04, 00008 | Descripción | Letra | Localización | Cronología | Edición epigráfica | Traducción | Aparato crítico | Comentario | Tipo de verso | Texto dividido en versos y signos métricos | Imágenes | Bibliografía | Enlace a BBDD | Nombre de autor/autores |
AL2
Descripción
- Idno filename 22/01/0006
- Tipo de inscripción: Sepulcralis
- Soporte: Placa
- Material: Mármol Descripción del material: Color blanco.
- Descripción del estado de conservación: Fragmento superior derecho conservado, del que no se conocen medidas de las letras conservadas.
- Medidas alto/ancho/fondo (cm): 13/8/-
-
Campo epigráfico:
- Disposición del texto en el soporte: Unas "hederae" separaban cada palabra y finalizaban cada verso, con el vértice orientado hacia la parte baja de la caja de escritura.
Letra
- Tipo de letras:Capital con tendencia a libraria
- Descripción de las letras:De los restos de letra conservados, destaca en general un cierto trazo cursivizante y desigual de las mismas (A, M, E, X), en que sobresale, además, el trazo oblongo superior de las T.
Localización
- Lugar de hallazgo: Procede de Adra, Abdera, y era propiedad de su descubridor, Leopoldo Segado Aquino, quien la dibujó y la hizo fotografiar el 15 de diciembre de 1916 por R. Raja Guerrero, de Berja (foto publicada en FITA 1917). La halló el 15 de diciembre de 1897, en el cerrillo de Montecristo, en la parte que mira al Sur, a unos 100 m al Norte de donde se encuentra la ermita de san Sebastián, enterrada medio metro bajo tierra.
- Geolocalizacion
- Ubicación con NOMENCLATURA MODERNA con ESCALA MACRO España / Almería / Adra
- Ubicación con NOMENCLATURA ANTIGUA con ESCALA MACRO Hispania / Baetica / Gaditanus / Abdera
Cronología
- Datación de la inscripción: Entre el año 201 y el año 299
- Justificación de la datación: s. III d. C. por la paleografía de las letras en el dibujo.
Tipo de verso
- Tipo de verso: Dactílico (dístico elegíaco)
- Corresp. verso/línea: Si
- Distinc. prosa/verso: No
Edición epigráfica
[‑ ‑ ‑]que ❦ tantum
[‑ ‑ ‑ig]nis edax ❦
[‑ ‑ ‑cucu]rrerit ❦ aetas ❦
[‑ ‑ ‑] servat ❦ amor ❦
5 [‑ ‑ ‑]m ❦ ⁽an⁾n(orum) LX s(it) t(ibi) [t(erra) l(evis)]
Texto dividido en versos y signos métricos
[‑ ‑ ‑]que tantum [ln|ln|ln|ln|lk]k|l~
[‑ ‑ ‑ ig]nis edax [ln|ln|l||lkk|l]kk|~
[‑ ‑ ‑ cucu]rrerit aetas [ln|ln|ln|l/l|l]kk|l~
[‑ ‑ ‑] servat amor. [ln|ln|l||lkk]|lkk|~
Traducción
[---] tan sólo [---] fuego devorador. [---] ha pasado el tiempo. [---] amor conserva. [---] de 60 años. Que la tierra te sea leve.
Bibliografía
Fita 1917, 134–137; Lázaro 1980, 24; Gómez Pallarès 2003, AL 2; Cugusi 2012, 97. – Cf. Aguirre 1957, 119; Tapia 1989, 61–62; Hernández Pérez 2001a, 120–121.
Aparato crítico
2-3 supplevit FITA. – 3 rerit LÁZARO 1980.
Comentario
La parte métrica de la inscripción (ll. 1-4) se distribuye en dísticos elegíacos, puesto que la penúltima vocal de ll. 2 y 4 es breve, mientras que la penúltima de ll. 1 y 3 es larga. Si se otorga algún valor a las hederae finales de verso, puede que una unidad sintáctica la constituyeran ll. 1-2 (no hay marca tras tantum) y ll. 3 y 4 ofrecieran una unidad de sentido cada uno de ellos. Es posible que el poeta citara a Verg., Aen., 2,758, …ignis edax… en l. 2 y v.789, …serva communis amorem en l. 4.
Nombre de autor/autores
- Nombre de autor/autores:J. Gómez Pallarès
- Última modificación2023-11-20 17:12:38
Puedes descargar esta