CO17 Epitafio del hijo de Mario

CO17 Epitafio del hijo de Mario

CO17 Epitafio del hijo de Mario

Descripción

  • Idno filename 22/01/0077
  • Tipo de inscripción: Sepulcralis
  • Soporte: Placa
  • Material: Mármol      Descripción del material: Color amarillento con vetas azuladas.
  • Descripción del estado de conservación: Fragmento que corresponde aprox. a la mitad derecha de una placa.
  • Medidas alto/ancho/fondo (cm): 27.3/15/3
  • Campo epigráfico:
    • Disposición del texto en el soporte: Se respeta la frontera de verso, aunque la compaginación es mala; de ahí que en ll. 3 y 5 se hayan añadido IT y NT respectivamente sobre la línea, y que en l. 7 falte la R final de "viator". Interpunción triangular separando la mayoría de las palabras, "hedera" al final del "praescriptum" (l. 2) y dos "virgulae" al final de l. 1 y de l. 7.     
  • Corpus: CIL II2/7,737
  • Conservada

Letra

  • Tipo de letras:Libraria
  • Medidas de las letras:2,7/3 cm

Localización

  • Lugar de hallazgo: Hallada en Córdoba, en el cortijo de Malpartida, a tres km. del pueblo de Guadalcázar (Carbula).
  • Geolocalizacion
  • Lugar de conservación: M.A.P. de Córdoba, sala III.
  • Número de inventario: 29521
  • Ubicación con NOMENCLATURA MODERNA con ESCALA MACRO España / Córdoba / Almodóvar del Río
  • Ubicación con NOMENCLATURA ANTIGUA con ESCALA MACRO Hispania / Baetica / Cordubensis / Carbula

Cronología

  • Datación de la inscripción: Entre el año 160 y el año 199
  • Justificación de la datación: (English) End of the 2nd c. AD from the paleography.

Tipo de verso

  • Tipo de verso: Dactílico (dístico elegíaco)
  • Corresp. verso/línea: Si
  • Distinc. prosa/verso: Si

Edición epigráfica

[‑ ‑ ‑] us ▴ Marì ▴

[‑ ‑ ‑] mens(ibus) ▴ IIII ▴

 [-17?-]e ▴ vìvo et genitore ▴ recess⁽it⁾

[qui posset patrios i]am ▴ bene ▴ nosse Lares

5       [-17?-]s ▴ potius ▴ dare ▴ vota ▴ fueru⁽nt⁾

[-14?-n]on ▴ data ▴ sorte gravi

[tu qui perlegis hun]c ▴ titulum ▴ studiose ▴ viato<r>

[dicas praeteriens] sit ▴ tibi ▴ terra ▴ levis ▴

Texto dividido en versos y signos métricos

[- – -]e vivo et genitore recessit, [ln|ln]|x/l|l/kk|lkk|l~

[qui posset patrios i]am bene nosse Lares. [ll|lkk|l]||lkk|lkk|~

[- – -]s potius dare vota fuerunt, [ln|ln]|l/kk|l/kk|lkk|l~

[- – – n]on data sorte gravi. [ln|ln|l]Ulkk|lkk|~

5       [tu qui perlegis hun]c titulum, studiose viator, [ll|lkk|l]/kk|l/kk|lkk|l~                                         

[dicas praeteriens:] ‘sit tibi terra levis’. [ll|lkk|l]||lkk|lkk|~

Traducción

[…] hijo de Mario,[…] cuatro meses. […] dejando en vida también a su padre descansó, (de forma que ya podría) conocer bien sus Lares[…]. Más bien fueron[…] hacer ofrendas, que no concedió el destino riguroso. […] Tú, caminante atento (que lees este) epitafio, (di al pasar) ‘que la tierra te sea ligera’.

Bibliografía

Stylow, II2/7, 737, cum im. phot. in micr.; Fernández Martínez – Carande, CLEB, CO10, cum phot.; Cugusi 2012, 34. – Cf. Hernández Pérez 2001a, 1, 2, 9–11, 187, 250, 290.

Aparato crítico

4 [qui posset patrios i]am suppl. Schmidt exempli causa apud II2/7, 737 in appar. – 5 totius Stylow, Fernández Martínez – Carande. – 7 [tu qui perlegis hun]c suppl. Schmidt exempli causa, necnon 8 [dicas praeteriens] apud II2/7, 737 in appar.

Comentario

Fragmento de un epitafio en dísticos elegíacos; la restitución que propuso Schmidt exempli causa y añadió CIL IIencaja bien con la métrica.

Del nombre del difunto sólo quedan las letras finales us y el probable genitivo de filiación Mari. Ll. 3 a 6 inciden en lo temprano de la muerte, que no permitió al joven conocer bien su patria (quizá nostros/patrios Lares) ni cumplir sus intenciones (cf. CLE 1369,6). Su padre le sobrevivió, y seguramente fue el dedicante; sobre la mors immatura, cf. Lier 1903, 456-460; Galletier 1922, 135-139; Lattimore 1962, 187-191.

Imágenes

Autor de la foto: M. Fuentes Aguilar.

Enlace a BBDD

Nombre de autor/autores

  • Nombre de autor/autores:R. Carande Herrero, C. Fernández Martínez
  • Última modificación2024-01-31 17:09:31
  • Fecha de autopsia:2001

Puedes descargar esta