CO30 Epitafio de Decimo Aerario

CO30 Epitafio de Decimo Aerario

CO30 Epitafio de Decimo Aerario

Descripción

  • Idno filename 22/01/0073
  • Tipo de inscripción: Sepulcralis
  • Soporte: Placa
  • Material: Caliza      Descripción del material: Marmórea gris.
  • Descripción del estado de conservación: Fragmentada. Se conserva la parte izquierda. Laterales en bruto.
  • Medidas alto/ancho/fondo (cm): 41/36/8.5
  • Campo epigráfico:
    • Disposición del texto en el soporte: Campo epigráfico sin delimitar. Buena ordinatio aunque el texto en general presenta cierta inclinación hacia abajo en la mitad derecha. Interpunciones tras cada palabra: "hederae" en ll. 1-4 y puntos triangulares con vértice hacia abajo en ll. 5-6. Sangrado en líneas 2 y 6 para alinear el texto respecto a un eje central.     
  • Conservada

Letra

  • Tipo de letras:Capital cuadrada
  • Descripción de las letras:Letra capital que desciende de tamaño en el "carmen" (ll. 5-6). Incisión buena y profunda.

Localización

  • Lugar de hallazgo: Hallada en 1979 en el número 13 de la C/ Conde Godomar, Córdoba.
  • Geolocalizacion
  • Lugar de conservación: Expuesta en la sala III del M.A.P de Córdoba.
  • Número de inventario: 28935
  • Ubicación con NOMENCLATURA MODERNA con ESCALA MACRO España / Córdoba
  • Ubicación con NOMENCLATURA ANTIGUA con ESCALA MACRO Hispania / Baetica / Cordubensis / Corduba

Cronología

  • Datación de la inscripción: Entre el año 100 y el año 199
  • Justificación de la datación: (English) 2nd c. AD from the form of the letters and the formulae it contains (Stylow).

Tipo de verso

  • Tipo de verso: Yámbico (senario)
  • Corresp. verso/línea: Si
  • Distinc. prosa/verso: Si

Edición epigráfica

D(ecimus) ▴ Aerar[ius ‑ ‑ ‑]-

cus ▴ hic ▴ situs [est ‑ ‑ ‑]

Luclena ▴ Tertull[a h(ic) s(ita) e(st)]

Luclena▴ Aucta ▴ h(ic) ▴ s(ita) [e(st)]

5       tuere ▴ monumentum ▴ inferi ▴ ˹g˺audebis ▴ h[oc]

qui ▴ sancte ▴ et ▴ caste ▴ vixerit ▴ honeste ▴ ho[mo]

Texto dividido en versos y signos métricos

Tuere monumentum inferi gaudebis [hoc], kl|kkk|l/l|kl|ll|k[~]

qui sancte et caste vixerit honeste homo. ll|ll|l/l|kl|kl|k~

 

Traducción

Decimo Aerario (…) aquí está enterrado. Luclena Tertula aquí está enterrada. Luclena Aucta, aquí está enterrada. Respeta el monumento fúnebre; te alegrarás de esto, pues él ha vivido honesta y pudorosamente como una persona honrada.

Bibliografía

Stylow, CIL II2/7, 402 cum im. phot.; Cugusi 2012, 24; Hernández Pérez 20172017a, 96-99. – Cf. Hernández Pérez 2001a, 148, 151 et 153 adn. 625 (inde HEp 2001, 259); id. 2002, 67-68; Carande 2010, 232 (HEp 2010, 123). Post gaudebis in v. 5 lineae verticalis ima pars perspicitur, quae fortasse litterae H initium est.

Aparato crítico

1–6 supp. Stylow. – 2 supplendum fortasse s. t. t. l. Stylow. – 5 h[oc]suppl. Hernández Pérez in diss. et Carande, i[d] malit Hernández Pérez 2017; [hoc] contulit J. A. Correa; caudebis in lapide; ‘g’audebis · +[ ] Stylow; 6 ho[mo] suppl. Hernández Pérez in diss., ho[minibus] Cugusi contra metrum, ho[—] Stylow.

Comentario

Inscripción funeraria dedicada a tres difuntos. Praescriptum en prosa (ll. 1-4). Carmen en senarios yámbicos en ll. 5-6. Parece que hay correspondencia verso-línea. Tópicos habituales en este tipo de composiciones: alocución al caminante para que proteja el sepulcro (tuere monumentum gaudebis); laudatio funebris con adverbios que recuerdan la buena conducta del difunto (sancte, caste, honeste). Paralelos similares, entre otros, en vixi quod potui sem|per bene pauper honeste (CLE 991 y CLE 992) y honestam vitam vixsit | pius et splendidus | ut sibi quisque exoptet | se honeste vivere (CLE 70).

El nomen Luclena es raro en Hispania. No obstante, se documenta en otras dos inscripciones, también de Córdoba (Luclena II27 405 y Lucleno II25 323 = II 1621).

Imágenes

Autor de la foto: G. S. Kurtz Schaefer

Enlace a BBDD

Nombre de autor/autores

  • Nombre de autor/autores:M. Limón Belén
  • Última modificación2024-02-07 16:36:37
  • Fecha de autopsia:2010

Puedes descargar esta