CO74 Epitafio de Cermatius

CO74 Epitafio de Cermatius

CO74 Epitafio de Cermatius

Descripción

  • Idno filename 22/01/0003
  • Tipo de inscripción: Sepulcralis
  • Descripción del material: Color blanquecino con vetas ocres.
  • Descripción del estado de conservación: Ha perdido todo el lado derecho, afectando más a las dos últimas líneas que al resto. Los bordes de la pieza, salvo el exterior, están biselados. Ángulo inferior izquierdo fracturado en diagonal sin afectar al texto.
  • Medidas alto/ancho/fondo (cm): 42.5/44/2.8
  • Campo epigráfico:
    • Disposición del texto en el soporte: La segunda línea aparece con un ligero sangrado. Espacios interlineales: entre 0,5 y 1,2. "Scriptio" continua en líneas 1, 2, 5 y 6, pudiendo dar lugar a falsos cortes de palabras. Signos de interpunción triangulares en líneas 3, 4 y 7, y no en todos los sitios esperables.     
    • Ejecución del campo epigráfico: Está desbastada en su cara epígrafa, aunque presenta muchas concreciones grumosas. Conserva bien visible una línea de guía, a cuatro centímetros del borde superior, por encima de la primera línea.     
    • Descripción de la decoración: (English) I
  • Conservada

Letra

  • Tipo de letras:Libraria
  • Medidas de las letras:Líneas 1-6: 3,5-4 cm; l.7: 4,5-5 cm
  • Descripción de las letras:Letra elegante en su ejecución, con buenos remates horizontales, especialmente en la parte inferior de la letra. Paleográficamente, I con un remate inferior horizontal prolongado, similar a las L (cf. I de VIII en l. 3 con L de plenus en l. 5), y un remate superior que las hace similares a las T (posible confusión "iussi" / "tussim" en l. 1). En l. 1 un pequeño arañazo en la piedra a la altura media de las dos últimas letras ha provocado que la segunda I de "Iussi" parezca a cierta distancia una E. En l. 2 el lapicida comenzó a trazar una I en el lugar destinado a la segunda S de "iussit", lo que le obligó a rediseñar más tarde la segunda S (aún se perciben los trazos de la "ordinatio"), y a ejecutarla finalmente con una extraña curvatura, manteniendo el comienzo de una I inacabada, que ejecutó completa a continuación. C con la característica curvatura del último tercio del siglo II d.C. G como C con un minúsculo apéndice que sube verticalmente en l. 4, más prolongado y ondulante en l. 6. Q con rabos cortos y desiguales entre sí (cf. líneas 2, 3 y 4). A siempre sin travesaño y con los vértices a mitad de asta; M como la unión de dos A. Las dos V de "luxuriae" en l. 5 más pequeñas que el resto (3 cm). Hay letras cuyos remates se unen en la zona inferior o superior, así en l. 2 (MIN de "dominus"), l. 4 (ENV en "genus"), l. 5 (ANT de "tantum" y NV de "plenus") y l. 6 (TVM de "natum"), siendo propio de este tipo de letra libraria, sin que podamos hablar de nexos propiamente dichos.

Localización

  • Lugar de hallazgo: Hallada en la necrópolis nororiental de Córdoba (la Ronda del Marrubial, esquina con la c/ Poeta Solís y la c/ Sagunto), fuera de su contexto original, reutilizada, junto al lateral de la sepultura de un niño recién nacido.
  • Geolocalizacion
  • Lugar de conservación: Se conserva depositada en el área de reserva del Museo Arqueológico y Etnográfico de Córdoba, ubicada en el antiguo Silo de Córdoba.
  • Número de inventario: RMLE 1a 07, PS1 y PS2
  • Ubicación con NOMENCLATURA MODERNA con ESCALA MACRO España / Córdoba
  • Ubicación con NOMENCLATURA ANTIGUA con ESCALA MACRO Hispania / Baetica / Cordubensis

Cronología

  • Datación de la inscripción: Entre el año 170 y el año 230
  • Justificación de la datación: La datación del epígrafe, basándonos en los rasgos paleográficos, puede llevarse al último tercio del siglo II o comienzos del III.

Tipo de verso

  • Tipo de verso: Dactílico (hexámetro)
  • Corresp. verso/línea: Si
  • Distinc. prosa/verso: No

Edición epigráfica

Cermati vitam iussi m[—]    

quem dominus iussit nasç[—]

qui ▴ vixit ▴ annis VIII duo et [—]

o ▴ felice ▴ genus  qui ▴ per ▴ ṭ[—]

5       luxuriae  tantum  plenus [—]

natum gaudentem +++[—]

in quem ▴ nos ▴ sp[eramus ?—]

Texto dividido en versos y signos métricos

Cermati vitam iussi m [—]             ll|l/l|l/l|l/[n|ln|lx]

quem dominus iussit nasc[—]        lkk|l/l|l/l|l/[n|ln|lx]

qui vixit annis octo duo et [—]          ll|k/l|l/l|l/kkH|l[n|lx] *

o felice genus  qui per · ṭ[—]               ll|lkk|l/l|l/[n|ln|lx]

5       luxuriae  tantum  plenus [—]             lkk|l/l|l/l|l/[n|ln|lx]

natum gaudentem +++[—]         ll|ll|l/[n|ln|ln|lx]

in quem nos sp[eramus ?—]            ll|l/l|[ln|ln|ln|lx]

Bibliografía

CERRATO 2014 pp. 105-120; DEL HOYO-FERNÁNDEZ-CERRATO 2015.

Aparato crítico

1. Ius sem[per?—] Cerrato. 2. Iussit nasc[i?—] Cerrato. 4. Genus · qui · per · t[—] Cerrato.

Comentario

Hexámetros en tirada, con la excepción del v. 3, donde la notación de la edad ha roto un esquema métrico que ya comenzaba con dificultades al incluir una brevis in longo en la trihemímeres. La secuencia qui vixit puede haberse copiado de otros epitafios donde vixit iría seguido de consonante, alargando de ese modo la sílaba breve por naturaleza; habría además un hiato métrico tras el longum que precede a la heptemímeres. Las dificultades quedan también patentes al mezclar en la notación letras y números (VIII DVO). La presencia de dos cardinales seguidos provoca dificultades de comprensión; el difunto tendría ocho años y algo más (¿duo et [uiginti dies]?). Cabe también la posibilidad de que los dos numerales se sumen (ocho + dos), sustituyendo a un decem que no encajaría bien en el esquema del hexámetro.

Los versos, de los que el 1, 6 y 7 son espondaicos, presentan las cesuras canónicas, si bien la rotura del soporte no permite verificar la heptemímeres en los vv. 6 y 7.

De acuerdo a la métrica para la m[—] del v. 1 podríamos pensar en formas como m[emorabilem], m[emorem] o m[emorandam], concertando con vitam (cf. CLE 1146,3: memorabilis aetas; o 1268,8: multos memorata per annos); buenos paralelos como CLE 733,1: memorare sepulcrum, o CLE 1216,8: multos memorata per annos, avalan también posibles secuencias como m[emorare sepulcro] o m[emorare per annos].

En el v. 2 nasc[i] o nasc[entem], con paralelos epigráficos (CLE 420,10).

Para completar el verso 4 podría proponerse la secuencia per t[itulum], con un interesante paralelo procedente de Aix-en-Provence, fechado también a finales del siglo II: CLE 465A,2: ut mea per titulum noris sic invida fata. Felice por felix probablemente por el deseo de completar con éxito el hexámetro.

El cognomen Cermati (gen. de Cermatius), hasta ahora desconocido en Hispania (solo se documenta un ejemplo más en el África proconsular, en Sicca Veneria (CIL VIII 16212), actual El Kef (Túnez), probablemente del siglo II también.

Cerrato 2014 la interpreta como cristiana, basándose principalmente en la palabra dominus (v. 2), que podría referirse al Dios de los cristianos.

No compartimos tal interpretación por ausencia de iconografía, falta de fórmulas típicamente cristianas (in pace, requiescit, requievit, etc.) o fecha de la muerte.

Dominus del v. 2 podría hacer referencia a su amo, que dispondría que el joven naciera en determinadas circunstancias o con tales cualidades. Tras la indicación de la edad, el v. 4 inicia el elogio del difunto, haciendo referencia a sus cualidades perdurables a través del tiempo, según las restituciones propuestas supra, o a su genealogía dichosa a causa de su dueño (cf., también a comienzo de hexámetro, CLE 454,9: o felice patrem, qui non vidit tale dolorem); y continuando con mensajes de placeres y gozos (luxuriae, gaudentem), tampoco exentos de paralelos (CLE 512,6: luxuria semper fruitus cum caris amicis); concluyendo con algún mensaje de esperanza, frustrada por la muerte prematura, o relacionada con su memoria.

Respecto al sintagma dominus iussit cabe indicar que iubere es el verbo empleado para la manumisión de un esclavo (así en Plauto y Terencio). Tal vez se conmemore aquí la muerte prematura de un alumnus al que su dominus ha liberado; o tal vez incluso el dominus haya liberado a una esclava, madre de Cermatius, antes del nacimiento de éste, que en tal caso sería ya ingenuus de acuerdo a la nueva condición de su madre.

Imágenes

Autor de la foto: A. Ventura

Enlace a BBDD

Nombre de autor/autores

  • Nombre de autor/autores:C. Fernández Martínez, J. Del Hoyo Calleja
  • Última modificación2024-02-25 17:11:41
  • Fecha de autopsia:2014

Puedes descargar esta