BR20 Grafito en verso

BR20 Grafito en verso

BR20 Grafito en verso

Descripción

  • Idno filename 11/01/0009
  • Tipo de inscripción: Incerti generis
  • Soporte: Cuenco
  • Material: Caliza      Descripción del material: Caliza de Creta, del tipo Crambeck 5ª (Lleva el nombre de una zona en la que se produjo cerámica de manera intensiva en la época romana. Vid. P. R. Wilson (Hg.), The Crambeck Roman pottery industry, Leeds 1989.)
  • Campo epigráfico:
    • Disposición del texto en el soporte: La inscripción fragmentaria se extiende hacia el interior del cuenco. Las letras se han tallado en la arcilla "ante cocturam", es decir, antes de cocer el recipiente.     
    • Descripción de la decoración: En el cuenco se aprecia una decoración en forma de anillo.
  • Conservada

Localización

  • Lugar de hallazgo: La inscripción se encontró en 1955 en Bamble Hill en Elmswell, Humberside, Yorkshire, en un camino que estaba probablemente pavimentado con adoquines de caliza de Creta.
  • Geolocalizacion
  • Lugar de conservación: Colección privada
  • Ubicación con NOMENCLATURA MODERNA con ESCALA MACRO Reino Unido
  • Ubicación con NOMENCLATURA ANTIGUA con ESCALA MACRO Britannia

Cronología

  • Justificación de la datación: Cronología incierta.

Tipo de verso

  • Tipo de verso: Dactílico (hexámetro)
  • Corresp. verso/línea: No
  • Distinc. prosa/verso: No

Edición epigráfica

a) [- – -d?]ạta est miḥị, Feli[ci?- – -]

b) [- – -d?]ụcas [- – -]

Texto dividido en versos y signos métricos

[- – -d?]ạt(a) est miḥị, Feli[ci?- – -]   [- – -?]w|qww|qw[w – – -?]

Traducción

Me fue dada a mí, Félix.

Bibliografía

Collingwood - Wright - Tomlin RIB II 2502.3. Cf. Wright (1956).

Aparato crítico

feli[x/-citer? – – – ] RIB ad loc., Wright (1956).

Comentario

Según el RIB esta inscripción podría haberse redactado en varios hexámetros dactílicos (o solo en uno). Puesto que esta inscripción no se menciona en las consideraciones de Cugusi sobre las inscripciones métricas de Britania, cabe suponer que este autor no la consideró como tal. No se puede postular una naturaleza métrica, ni siquiera poética, del texto.

Aparte de la restitución observada arriba para data y Felici, que hacen referencia al propietario, se podría sospechar que en la forma incompleta [—]ata se encuentra la forma pasiva perfecta de un verbo como fabricare: el sujeto sería el recipiente (lanx, patina, patella, etc). El dativo mihi que aparece a continuación podría hacer referencia al fabricante en Dativus auctoris.

Para información más detallada

Enlace a BBDD

Nombre de autor/autores

  • Nombre de autor/autores:M. Schumacher
  • Última modificación2023-12-04 09:13:01

Puedes descargar esta