LE2 Dedicatoria en verso a Diana

LE2 Dedicatoria en verso a Diana

LE2 Dedicatoria en verso a Diana

Descripción

  • Idno filename 22/02/0121
  • Tipo de inscripción: Sacer
  • Soporte: Ara
  • Material: Caliza      Descripción del material: Caliza marmórea, parduzca con vetas rojizas.
  • Descripción del estado de conservación: Costado derecho del ara. Buen estado de conservación.
  • Campo epigráfico:
    • Disposición del texto en el soporte: Ocupa la mitad superior del campo epigráfico (42,5 de 95), habiendo quedado la inferior sin ornamentación. PIERNAVIEJA, CIDER y RODRÍGUEZ DE LA ROBLA 2003 consideran que pudo reservarse el espacio anepígrafo para la ornamentación de colmillos y cuernos respectivamente, male. Distribución para indicar unidad de verso, con un único error en línea 5. Ll 2, 3, 5 y 6 sangradas. Menor destreza en la paginación que el otro lapicida.     
  • Conservada

Letra

  • Tipo de letras:Capital cuadrada
  • Medidas de las letras:3,4/3,1 cm

Localización

  • Lugar de hallazgo: Descubierta en León a comienzos de 1863 por FITA (1866, 41), empotrada en el lienzo septentrional de la muralla, calle de la Carrera, a unos cien pasos de la Puerta del Castillo. Pasó al claustro del convento de San Marcos (nº inv. 3066).
  • Geolocalizacion
  • Lugar de conservación: Se encuentra en el Museo de León.
  • Ubicación con NOMENCLATURA MODERNA con ESCALA MACRO España / León
  • Ubicación con NOMENCLATURA ANTIGUA con ESCALA MACRO Hispania / Citerior / Asturum / Legio

Cronología

  • Datación de la inscripción: Entre el año 162 y el año 166
  • Justificación de la datación: 162-166 d.C. por la identificación de Q. Tullius Maximus con el legatus Aug. pro praetore prov. Thraciae durante el gobierno de Marco Aurelio y Lucio Vero (161-169). Más tarde llegó a ser consul suffectus (ALFÖLDY 1969, 258). Para la datación concreta de esta inscripción dentro del ara, véase LE 1.

Tipo de verso

  • Tipo de verso: Yámbico (senario)
  • Corresp. verso/línea: No
  • Distinc. prosa/verso: No

Edición epigráfica

Dentes apror⁽um⁾

quos cecidit

Maximus

dicat Dianae

5       pulchrum vir-

tutis decus

 

Texto dividido en versos y signos métricos

Dentes aprorum, quos cecidit Maximus, llkl|l/lkl|llk~

dicat Dianae, pulchrum virtutis decus. klkl|l/lll|llk~

Traducción

Los colmillos de los jabalíes que ha abatido Máximo, se los consagra a Diana, como hermoso trofeo de su valor.

Bibliografía

Vide bibliographiam tit. n. LE 1

Aparato crítico

4 Diane Sagredo – Jiménez de Furundarena.

Comentario

Trímetro yámbico con una cesura pentemímeres y un senario yámbico. Para paralelos, vid. Piernavieja, CIDER, Pena (1990), Rodríguez de la Robla (1998).

 

Imágenes

Autor de la foto: Museo de León

Enlace a BBDD

Nombre de autor/autores

  • Nombre de autor/autores:J. Del Hoyo Calleja
  • Última modificación2023-03-30 10:26:12
  • Fecha de autopsia:2000

Puedes descargar esta