MA1
Referencia AE 1965, 54 | Descripción | Letra | Localización | Cronología | Edición epigráfica | Traducción | Aparato crítico | Comentario | Tipo de verso | Texto dividido en versos y signos métricos | Imágenes | Bibliografía | Enlace a BBDD | Nombre de autor/autores |
MA1
Descripción
- Idno filename 22/01/0092
- Tipo de inscripción: Incerti generis
- Soporte: Poculum
- Material: Plata
- Descripción del estado de conservación: Roto y consolidado. Mide 19,5 de diámetro y 6 de altura, y se apoya sobre un pie circular de 4,5 de diámetro y 0,5 de altura; en la parte convexa tiene una arandela de 2,5 de diámetro -a modo de asa-, metida en una pieza pequeña (3,5 x 3,5), en forma de corazón, soldada al plato.
-
Campo epigráfico:
- Disposición del texto en el soporte: Ordinatio muy cuidada. El círculo en el que se inserta el texto mide 0,9 y las letras 0,4. Hedera con pedúnculo ondulado y tres puntos superpuestos, separando el principio del final.
- Descripción de la decoración: Una cenefa decorativa de tipo floral y geométrico, regular (de 2 de altura) rodea el perímetro por el interior, enmarcada arriba y abajo por zig-zag. Al fondo, medallón circular, rodeado de la inscripción. El círculo en el que se inserta el texto mide 0,9.
Letra
- Tipo de letras:Capital cuadrada
- Medidas de las letras:0,4 cm
- Descripción de las letras:Letras de incisión perfecta, todas del mismo tamaño y a la misma distancia, muy rematadas en sus bordes y ángulos. "Scriptio continua".
Localización
- Lugar de hallazgo: Hallada casualmente en los 60 del siglo pasado, en un contenedor de escombros de las obras de La Casa de la Cultura, sobre el Teatro Romano de Málaga (Malaca). SERGIO FERNÁNDEZ, actual director del Museo de Málaga, nos explicó que el primero en verla y ponerla en circulación fue un tal Molina, restaurador de La Alcazaba. Estaba fragmentada y las tareas de consolidación se han realizado en Málaga, en el mismo Museo, para una exposición que tuvo lugar en diciembre de 2002. Estuvo en el Museo de Málaga (en el edificio de la Biblioteca Pública, primera planta), en el almacén (nº de inventario 1980).
- Geolocalizacion
- Lugar de conservación: Museo de la Aduana en Málaga.
- Ubicación con NOMENCLATURA MODERNA con ESCALA MACRO España / Málaga
- Ubicación con NOMENCLATURA ANTIGUA con ESCALA MACRO Hispania / Baetica / Gaditanus / Malaca
Cronología
- Datación de la inscripción: Entre el año 300 y el año 399
- Justificación de la datación: 2ª mitad del s. IV (AEA, ILMM, por la decoración). I. DI STEFANO, que vio una foto de la pieza, confirma su datación, por razones paleográficas, entre los siglos III-IV. Idéntica es la opinión de STYLOW, quien, a través de una consulta electrónica y tras examinar las fotos de la pieza, propone una datación más bien en el siglo IV, por el tipo de letra, que corresponde a una moda iniciada en el III.
Tipo de verso
- Tipo de verso: Dactílico (pentámetro)
- Corresp. verso/línea: Si
- Distinc. prosa/verso: Si
Edición epigráfica
accipe me sitiens forte placebo tibi ▴▴▴❦
Texto dividido en versos y signos métricos
Accipe me sitiens forte placebo tibi. lkk|lkk|l||lkk|llk|~
Traducción
Sediento, tómame; tal vez te complaceré.
Bibliografía
Casamar 1963, 5 (inde García y Bellido 1963, 187 sq., cum im. phot.; AE 1965, 54; [inde HAE 17–20, 1966–1969, 2247;] Rodríguez Oliva 1976, 53–62; Puertas 1982, 210; ILMM, n. 43, 45, cum im. phot. et del. a García y Bellido facta; Baena – Loza 1986, 12–17); Fernández Martínez – Carande 2004, 36, cum im. phot., quae in linguam Hispanicam verterunt; eaed., CLEB, MA1, cum im. phot, quae in linguam Hispanicam verterunt (inde HEp 2007, 466). – Cf. Cugusi 2004c, 100; id. 2007, 53; id. 2012, 61.
Comentario
Un sólo pentámetro que invita a calmar la sed. Objetos presumiblemente similares a este poculum, cf. Ou., Her. 16,252-3, Met. 8 ,670, Lucr., 1,494, Verg., Aen. 9,263-4, Plin. 34,47 y Val. Flac. 1,260. Motivos decorativos de posible origen oriental (paralelos en los tesoros de Mildenhall y Traprain). No se han encontrado paralelos literarios, salvo ocasionales apariciones separadas de accipe y sitiens; en cuanto a placebo, sólo aparece en Mart. 3,51,2, ocupando el mismo lugar en el verso. Tampoco encontramos paralelos exactos en verso o epigrafía en prosa y sólo hay un ejemplo que pueda compararse con el pentámetro del poculum malacitanum: AE 1997, 01136, en Soissons (Bélgica): haec lagona prouocat sitientes (en prosa). En cuanto a la prosodia, la -o final de placebo es corta, en consonancia con la posible abreviación de este tipo de terminación verbal a partir de la época de Augusto.
Nombre de autor/autores
- Nombre de autor/autores:C. Fernández Martínez, R. Carande Herrero
- Última modificación2023-11-20 15:33:38
- Fecha de autopsia:2003
Puedes descargar esta