Z3
Referencia HEp 1989, 648 | Descripción | Letra | Localización | Cronología | Edición epigráfica | Traducción | Aparato crítico | Comentario | Tipo de verso | Texto dividido en versos y signos métricos | Imágenes | Bibliografía | Enlace a BBDD | Nombre de autor/autores |
Z3
Descripción
- Idno filename 22/02/0124
- Tipo de inscripción: Sepulcralis
- Soporte: Placa
- Material: Arenisca
- Descripción del estado de conservación: La placa está rota por la parte superior.
- Medidas alto/ancho/fondo (cm): 107/76/33
-
Campo epigráfico:
- Estado de conservación del campo epigráfico (layout): Roto por la parte superior.
- Ejecución del campo epigráfico: Sólo la parte superior de la cara frontal, donde se halla el texto, está alisada; la parte inferior de dicha cara, los lados y la cara posterior están simplemente desbastados. El campo epigráfico está rebajado.
- Conservada
Letra
- Tipo de letras:Capital cuadrada
- Medidas de las letras:3-4 cm
Localización
- Lugar de hallazgo: Hallada en Celsa: en el término de Velilla de Ebro [Zaragoza], en el lugar llamado “Las eras” .
- Geolocalizacion
- Lugar de conservación: Museo de Zaragoza.
- Número de inventario: 7573
- Ubicación con NOMENCLATURA MODERNA con ESCALA MACRO España / Zaragoza / Velilla de Ebro
- Ubicación con NOMENCLATURA ANTIGUA con ESCALA MACRO Hispania / Citerior / Caesaraugustanus / Celsa
Cronología
- Datación de la inscripción: Entre el año 1 y el año 30
- Justificación de la datación: Por las características paleográficas y por el tenor del texto, la inscripción puede atribuirse al primer tercio del s. I d. C.
Tipo de verso
- Tipo de verso: Dactílico (dístico elegíaco)
- Corresp. verso/línea: Si
- Distinc. prosa/verso: Si
Edición epigráfica
‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑
VAREQ[‑ ‑ ‑]
praetextae ▴ +++[‑ ‑ ‑]
quoius ▴ et ▴ in vìta ▴ maxum[us]
5 esset ▴ honos Hilarus ▴ paedagogus
posìt
Texto dividido en versos y signos métricos
– – – – – –
[- – – ] praetextae [- – -] [ln|ln|l]/l|lx|[lkk|l~] ?
quoius et in vita maxum[us] esset honos. lkk|ll|l||lkk|lkk|~
Traducción
… y en cuya vida hubiese el mayor de los honores. Hilaro, su pedagogo, la hizo.
Bibliografía
M. Beltrán Lloris 1972, 126–137 et 143, fig. 1 (inde Fatás – Martín, ERZP 60; Sagredo – Crespo 1975, 129 n. 14; id. 1976, 73 n. 10 a; M. Beltrán Lloris 1976, 112; id. 1985, 99 n. 1; id. 1988, 98; HEp 1989, 648; Stanley 1991, 313); Cugusi 2012, 140. – Cf. F. Beltrán Lloris 1995, 184–185, cum im. phot.; Hernán¬dez Pérez 2001a, 191.
Aparato crítico
1 Littera prima, quam M. Beltrán Lloris V legerat, fortasse N est. – 2 Crux prima + linea verticalis est.
Comentario
Arcaísmos: quoius (= cuius) y maxumus (= maximus); posit (= posuit): forma vulgar, contracción de la forma antigua posivit.
La mención de la toga praetexta parece indicar que se trata del epitafio que un paedagogus dedicó a un puer cuya custodia le había sido confiada. Dísticos elegíacos. Sólo el pentámetro final puede leerse íntegramente. Cf., como paralelos, OV. Pont. 4,9,14: nec minus ille meus quam tuus esset honor, y fast. 2,122: maximus hic fastis accumulatur honor.
quoius et in vita maxum[us] | esset honos. |
Nombre de autor/autores
- Nombre de autor/autores:R. Hernández Pérez
- Última modificación2023-03-31 10:59:39
- Fecha de autopsia:1999
Puedes descargar esta