A013 Inscripción epigráfica fragmentaria

A013 Inscripción epigráfica fragmentaria

A013 Inscripción epigráfica fragmentaria

Description

  • Type of inscription: Sepulcralis Christ.
  • Support: Placa
  • Material: Mármol      Material Description: Fragmento superior derecho. Color blanco.
  • Conservation status: Si la restitución de la l. 1 es buena, se puede estimar que el fragmento representa un poco más de un tercio de la anchura de la piedra.
  • Dimensions height/width/depth (cm): 15.5/18/7.5
  • Epigraphic field:
    • Layout: La "ordinatio" no se puede restituir. A pesar de eso, según F. Prévot, el fragmento representa el ángulo superior derecho. Las líneas no coincidían con los versos, ya que la palabra "comple / [uerat]" está truncada. La escritura es característica del siglo VII (cf. RICG).     
  • Conservada

Lyrics

  • Letter size:1,5-2,5 cm
  • Description of the letters:Nexos y letras con peculiaridades: MP en "comple/[uerat] (l. 1). Forma de las letras: cf. RICG.

Location

  • Place of discovery: Proviene de Clermont-Ferrand, Saint-Alyre. "Encontrada en 1958 en la calle Blanzar, en el muro de la institución de Saint Alyre" (RICG).
  • Geolocation
  • Conservation location: Conservada en el Museo de Clermont-Ferrand.
  • Inventory number: 55. IV. 1.
  • Location with Modern Nomenclature Francia
  • Location with Old Nomenclature Gallia / Aquitani(c)a / Augustonemetum

Chronology

  • Inscription's dating: Between year 601 and year 699
  • Dating explanation: Siglo VII por el tipo de letra, según F. Prévot, y por la comparación con los "carmina" de Clermont y de Volvic que presentan un texto similar y están datados también en el siglo VII.

Type of verse

  • Type of verse: Dactílico (hexámetro)
  • Verse/line correspondence: No
  • Prose/verse distinction: No

Epigraphic edition

(columba)

[debitum naturae quide]ṃ comple

[uerat—]C+++

—–

Text divided into verses and metric signs

Debitum naturae quidem compleuerat  qwq|qq|qw|qq|qww|q

Translation

Sin duda había saldado su deuda con la naturaleza […].

Bibliography

FOURNIER 1959, 375 ; WUILLEUMIER, ILTG, 200 ; FOURNIER 1970, 391-2 (avec fac-similé. : fig. 11) ; PROVOST, CAG, 63/1, n° 698, 265 ; PREVOT 1977, RICG VIII, 19 (cum im. phot.).

Apparatus

1 in. ]+ Fournier [debitum naturae quide]ṃ Prévot || 2 in. uel [uemus—]

Comentary

Para paralelos literarios y epigráficos, cf. nuestro estudio de CIL XIII, 1489 (A011).

Puede parecer sorprendente decir que estamos ante un carmen con una inscripción tan fragmentaria. Sin embargo,  es cierto en nuestra opinión, porque la secuencia –m complevera– de un texto epigráfico cristiano de la región sólo puede pertenecer a la secuencia quidem compleuerat o –mus. De hecho, los ejemplos sin restaurar de esta secuencia provienen de dedicatorias paganas sin posible relación: Votu com / pletum deo […] (AE, 1909, 172 África); […] Cum completis stipendiis […] (AE, 1995, 32, Pannonia); […] Curiam compleu [it] […] (CIL V, 532, Italia); […] Votum compleuerunt (CIL IX, 1398, Italia), etc., o epitafios siempre poéticos: […] mihi iam compleverat annos […] (AE 1973, 422, Pannonia); […] Annos septem compleuit […] (CLE, 997, Roma); […] Nonum post decimum compleras / nubilis annum […] (CLE, 1143, Roma); […] Bis binos vixdum compleuerat annos […] (CLE, 805, Roma); […] Nondum completis uiginti quat (t) uor annis […] (CLE, 1306, Roma); […] Decimum / compleuerat annum […] (CLE, 430, Italia); etc. Los dos ejemplos cercanos a la región, deuetum nature quidem compleuerat en Clermont-Ferrand (CIL XIII, 1489) y nature quidem compleuemus en Volvic (CIL XIII, 1513), del mismo período, son los mejores argumentos para restituir un carmen aquí también.

Hemos restituido la expresión completa como si respetara el lenguaje clásico. La inscripción CIL XIII, 1489 nos muestra que este no es necesariamente el caso.

Images

Photo author: RICG.

Link to DB

Author

  • Author:H. Belloc
  • Last Update2023-03-31 16:34:27

You can download this